Субтитры в Windows Media Player
Часто ругают встроенные инструменты в операционную систему Windows, но иногда и они выручают. Простой пример: открываем видео с субтитрами в VLC проигрывателе и получаем ошибку: VLC не может определить формат входных данных.
Открываем это видео в программе VirtualDub и получаем подробную информацию об ошибке:
Вся проблема в звуковой дорожке mp3 VBR, можно попробовать извлечь звук в WAV, и прицепить его к видео, как описано здесь. Но этот вариант не всегда дает положительный результат. Но такое видео правильно и без ошибок вопроизводит штатный проигрыватель Windows Media Player. Один нюанс, он не видит субтитры которые находятся в отдельном файле (.srt или .ass). Для того чтобы Windows Media Player их увидил, они должны иметь одно название, и второе: необходимо установить плагин для чтения субтитров, например: VobSub. Если мы скачали файл .ехе, то просто запускаем его, выбираем язык установки:
Нажимаем на кнопку: Next >
При необходимости отключаем лишние пункты установки, убрав галку:
Есть возможность изменить директорию установки. Нажимаем на кнопку: Install.
По окончании установки, нажимаем на кнопку: Close.
Если мы скачиваем отдельно фильтр, то копируем длл-ку VSFilter.dll в папку Windows\System32, затем жмем Пуск > Все программы > Стандартные > Выполнить и и вбиваем в поле regsvr32 VSfilter.dll. Нажимаем ОК.
Запускаем проигрыватель Windows Media Player, нажимаем правую кнопку мыши и выбираем из контекстного меню Слова песен, субтитры и подписи > Включить, если доступно.
При необходимости, можно выбрать для субтитров: Русский (Россия) [ru]. Правая кнопка мыши и выбираем из контекстного меню: Слова песен, субтитры и подписи > По умолчанию.
Если при просмотре дублируются субтитры, то они проигрываются как самим проигрывателем, так и внешним фильтром.
Поэтому отключить субтитры либо в фильтре, либо в самом проигрывателе: правая кнопка мыши и выбираем из контекстного меню Слова песен, субтитры и подписи > Откл.
Как включить субтитры в Windows Media Player
Многие фильмы, клипы и прочие видеофайлы имеют встроенные субтитры. Это свойство позволяет дублировать речь, записанную на видео, в виде текста, отображаемого в нижней части экрана.
Субтитры могут быть на нескольких языках, выбрать которые можно в настройках видеоплеера. Включение и отключение субтитров бывает полезно при изучении языка, или в тех случаях, когда есть проблемы со звуком.
В данной статье рассмотрим, как активировать показ субтитров в стандартном Windows Media Player. Эту программу не нужно устанавливать отдельно, так она уже интегрирована в операционную систему Windows.
Как включить субтитры в Windows Media Player
1. Находим нужный файл и делаем на нем двойной шелчек левой клавишей мыши. Файл открывается в Windows Media Player.
Обратите внимание, что если на вашем компьютере для просмотра видео по умолчанию используется другой видеоплеер, нужно выделить файл и выбрать для него Windows Media Player в качестве проигрывателя.
2. Делаем щелчек правой клавишей мыши по окну программы, выбираем «Слова песен, субтитры и подписи», затем «Включить, если доступно». Вот и все, субтитры появились на экране! Язык субтитров можно настроить, перейдя в диалоговое окно «По умолчанию».
Для того, чтобы моментально включить и выключить субтитры, воспользуйтесь горячими клавишами «ctrl+shift+c».
Как видим, включить субтитры в Windows Media Player оказалось проще простого. Приятного просмотра!
Как включить субтитры в Media Player Classic
Настройки дубляжа в Медиа Плеер просты и понятны даже для неопытного пользователя. Прочитайте все доступные способы для полноты понятия правильной настройки субтитров.
Настройки субтитров Media Player Classic
Функционал Медиа Классик позволяет:
- Осуществлять поиск и загрузку дубляжа прямо из интернета.
- Открывать файлы с компьютера.
- Менять языки при наличии нескольких вариантов.
- Отключать функцию текстового сопровождения, если в ней нет необходимости.
Поиск и загрузка
Как загрузить субтитры? Можно осуществить поиск через свой браузер или сразу воспользоваться возможностями проигрывателя. Для этого:
- Открываем плеер и последовательно выбираем «Файл»-«База субтитров»-«Найти». Если у Вас установлена английская версия то будет указано: «File»-«Subtitle Database»-«Search».
- Ваш браузер по умолчанию автоматически откроет сайт.
- В поисковой строке сайта введите название нужного фильма или сериала, и система предложит все доступные для скачивания файлы по Вашему запросу.
После скачивания дубляж будет находиться в папке «Загрузки» на системном диске.
Открытие файлов с компьютера
Как подключить субтитры в Media Player Classic? Для этого:
- Откройте плеер и запустите фильм/мультфильм/сериал.
- Нажмите «Файл» и «Открыть субтитры» («File» и «Load Subtitle»).
- Откроется окно, в котором необходимо указать путь к дубляжу.
Обратите внимание! Перед тем как открыть субтитры скачанные из интернета, их необходимо распаковать.
Смена языка
В некоторых случаях вместе с фильмом идут сразу несколько вариантов дубляжа на разных языках. Как включить субтитры с нужным переводом?
- Во время проигрывания фильма открыть вкладку «Воспроизведение» и выбрать «Субтитры» («Play» и «Subtitle»).
Здесь будут отображаться все доступные варианты. В нашем случае необходимая вкладка неактивна, т.к. для данного мультфильма не было загружено подходящего файла.
Отключение дубляжа
Как убрать субтитры в Media Player Classic:
- Во время воспроизведения мультимедиа выбрать «Воспроизведение» и «Субтитры» («Play» и «Subtitle»).
- Напротив пункта «Включить» будет стоять галочка, которую необходимо убрать.
Если Вас не устраивает текстовое сопровождение, которое идет вместе с сериалом, Вы можете, как отключить его по умолчанию, так и менять на каждую серию отдельно.
Для отключения по умолчанию необходимо:
- Зайти в настройки проигрывателя: «Вид»-«Настройки» («View»-«Options»).
- Выбрать в левой части окна «Субтитры»-«Дополнительно» («Subtitle»-«Misc»).
- Поставить галочки напротив пунктов: «Всегда использовать внешние как основные» и «Не использовать встроенные» («Prefer external» и «Ignore Embedded»).
Синхронизация дубляжа с видео
Как синхронизировать субтитры в Media Player Classic ? Если дубляж не совпадает (тормозит, спешит) с видео, то для его синхронизации необходимо зайти в меню «Вид» «Синхронизация» («View» и «Subrecyns»).
Левая часть меню позволяет менять время показа текстового сопровождения, а с помощью правой части можно изменить сам текст.